Projekti Bibla PRO

Projekti Bibla PRO

Projekti Bibla PRO “Përkthimi i Ri nga Origjinali”, ashtu siç edhe emërtohet, është një përkthim i ri i Shkrimit të Shenjtë në gjuhën shqipe, i bazuar plotësisht në gjuhët origjinale hebraisht, aramaisht dhe greqisht të teksteve biblike.

Botimi i Bibla PRO

Qëllimi final i Biblës PRO është që t’u ofrojë kishave ungjillore shqipfolëse, studiuesve të Biblës, predikuesve dhe çdo individi që dëshiron një lexim studimor, një tekst i cili synon të ketë 3 karakteristika:

  1. sa më i saktë dhe besnik ndaj gjuhëve origjinale në aspektin semantik dhe stilistikor;
  2. sa më i qartë dhe i rrjedhshëm në lexim, në përputhje me standardin e shqipes së sotme;
  3. i besueshëm në paraqitjen e përmbajtjes teologjike dhe të informacionit historiko-kulturor.

Ndaje me të tjerë

Postime të tjera